caguirofie

哲学いろいろ

Joel3

3章 1節
その後/わたしはすべての人にわが霊を注ぐ。あなたたちの息子や娘は預言し/老人は夢を見、若者は幻を見る。


2:その日、わたしは/奴隷となっている男女にもわが霊を注ぐ。


3:天と地に、しるしを示す。それは、血と火と煙の柱である。


4:主の日、大いなる恐るべき日が来る前に/太陽は闇に、月は血に変わる。


5:しかし、主の御名を呼ぶ者は皆、救われる。主が言われたように/シオンの山、エルサレムには逃れ場があり/主が呼ばれる残りの者はそこにいる。

Joe 2:28 ¶ And it shall come to pass afterward, [that] I will pour out my spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions:
Lexicon / Concordance for Joel 2:28


3:1וְהָיָה אַֽחֲרֵי־כֵן אֶשְׁפֹּוךְ אֶת־רוּחִי עַל־כָּל־בָּשָׂר וְנִבְּאוּ בְּנֵיכֶם וּבְנֹֽותֵיכֶם זִקְנֵיכֶם חֲלֹמֹות יַחֲלֹמוּן בַּחוּרֵיכֶם חֶזְיֹנֹות יִרְאֽוּ׃


English (KJV) Strong's Root Form (Hebrew) Tense
And it shall come to pass afterward, h310 אחר 'achar

[that] I will pour out h8210 שפך shaphak

my spirit h7307 רוח ruwach

upon all flesh; h1320 בשר basar

and your sons h1121 בן ben

and your daughters h1323 בת bath

shall prophesy, h5012 נבא naba'

your old men h2205 זקן zaqen

shall dream h2492 חלם chalam

dreams, h2472 חלום chalowm

your young men h970 בחור bachuwr

shall see h7200 ראה ra'ah

visions: h2384 חזיון chizzayown


3:1 καὶ  ἔσται  μετὰ  ταῦτα  καὶ  ἐκχεῶ  ἀπὸ  τοῦ  πνεύματός  μου  ἐπὶ  πᾶσαν  σάρκα  καὶ  προφητεύσουσιν  οἱ  υἱοὶ  ὑμῶν  καὶ  αἱ  θυγατέρ ες  ὑμῶν  καὶ  οἱ  πρεσβύτεροι  ὑμῶν  ἐνύπνια  ἐνυπνιασθήσονται  καὶ  οἱ  νεανίσκοι  ὑμῶν  ὁράσεις  ὄψονται・