ローマ書8:11
Rom 8:11 But if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.
8章 11節
もし、イエスを死者の中から復活させた方の霊が、あなたがたの内に宿っているなら、キリストを死者の中から復活させた方は、あなたがたの内に宿っているその霊によって、あなたがたの死ぬはずの体をも生かしてくださるでしょう。Lexicon / Concordance for Romans 8:11
8:11 εἰ δὲ τὸ πνεῦμα τοῦ ἐγείραντος Ἰησοῦν ἐκ νεκρῶν οἰκεῖ ἐν ὑμῖν ὁ ἐγείρας τὸν Χριστὸν ἐκ νεκρῶν ζῳοποιήσει καὶ τὰ θνητὰ σώματα ὑμῶν διὰ τὸ ἐνοικοῦν αὐτοῦ Πνεῦμα ἐν ὑμῖν
English (KJV) Strong's Root Form (Greek) Tense
But g1161 δέ de
if g1487 εἰ ei
the Spirit g4151 πνεῦμα pneuma
of him that raised up g1453 ἐγείρω egeiro
Jesus g2424 Ἰησοῦς Iēsous
from g1537 ἐκ ek
the dead g3498 νεκρός nekros
dwell g3611 οἰκέω oikeo
in g1722 ἐν en
you, g5213 ὑμῖν hymin
he that raised up g1453 ἐγείρω egeiro
Christ g5547 Χριστός Christos
from g1537 ἐκ ek
the dead g3498 νεκρός nekros
shall g2227 ζῳοποιέω zoopoieo
also g2532 καί kai
quicken g2227 ζῳοποιέω zoopoieo
your g5216 ὑμῶν hymon
mortal g2349 θνητός thnētos
bodies g4983 σῶμα soma
by g1223 διά dia
his g846 αὐτός autos
Spirit g4151 πνεῦμα pneuma
that dwelleth g1774 ἐνοικέω enoikeo
g1774 ἐνοικέω enoikeo
in g1722 ἐν en
you. g5213 ὑμῖν hymin