言語
http://ja.wikipedia.org/wiki/I-%E3%82%A6%E3%83%A0%E3%83%A9%E3%82%A6%E3%83%88i-ウムラウト 原音 変音 æ e e i a+m/n e+m/n a æ ā ǣ o e ō ē u y ū ȳ ea ie ēa īe eo ie ēo īe
Q&Aのもくじ:2011-03-26 - caguirofie いろんな言語の知識を得て それをひけらかすためのほかに 何でしょう? 個人のご意見としても 一般論としても また両方としても どうなのでしょう? Him-hymn 言葉を学ぶ意味 1.生活の必要性があるから 自分が生活し…
http://www2u.biglobe.ne.jp/~simone/more.htm Alice
https://archive.org/details/statuvolismorart00fahnSelf-hypnosis. or, Artificial somnambulism, hitherto called mesmerism or animal magnetism : containing a brief historical survey of Mesmer's operations and the examination of the same by th…
http://www.eleceng.adelaide.edu.au/Personal/dabbott/animal.html
Q&Aのもくじ:2011-03-26 - caguirofie ★ 1.キリスト / これは christos なのですが、スペイン語では後に来る母音の口の形に先行する子音が引きずられるそうです。 ☆ なるほど。つまり 最初 それは音節として イ( chris- )にアクセントがあるから わざわ…
Q&Aのもくじ:2011-03-26 - caguirofie 一ノ瀬, 恵 :内蒙古語チャハル方言におけるI音について http://eprints.lib.hokudai.ac.jp/dspace/bitstream/2115/33586/1/40(2)_PL169-188.pdf p.174 ところで,諾爾金のいうように,蒙古文語にすでに i と I の区別…
χολή • (kholḗ) (genitive χολῆς) f, first declensiongall, bile (in the plural) gall bladder bitterness, wrath, anger disgust, aversionEtymology From Proto-Indo-European *gʰel-. Cognates include Latin fel and English gall. Also compare Latin…
< あかとき(赤時)Q&Aのもくじ:2011-03-26 - caguirofie
http://dictionary.reverso.net/
http://toxa.cocolog-nifty.com/phonetika/hellenike.html
第91回外語祭朝鮮語科語劇 『春香伝』 https://www.facebook.com/pages/%E7%AC%AC91%E5%9B%9E%E5%A4%96%E8%AA%9E%E7%A5%AD%E6%9C%9D%E9%AE%AE%E8%AA%9E%E7%A7%91%E8%AA%9E%E5%8A%87-%E6%98%A5%E9%A6%99%E4%BC%9D/521189327959358
Q&Aのもくじ:2011-03-26 - caguirofie まづ南島語族で《ひと》を表わす語を ヰキぺから拾います。 ▲ (ヰキぺ:Austronesian languages) 〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜 http://en.wikipedia.org/wiki/Austronesian_languages 《 person 》を表わす語 Tagalog: ta…
etymologie De l’ancien français lorgne (« qui louche »), issu du germanique. Verbe lorgner /lɔʁ.ɲe/ transitif 1er groupe (conjugaison)Regarder quelque chose ou quelqu'un du coin de l’œil avec envie.Convoiter. louche Être atteint de strabis…
Q&Aのもくじ:2011-03-26 - caguirofie http://spokensanskrit.de/index.php?script=HK&beginning=0+&tinput=+nitya&trans=Translate&direction=AU tya= tyad: that::( satyam の語源において) indeed, namely, as it is known (always preceded by ha ) ni…
Q&Aのもくじ:2011-03-26 - caguirofie ▼(大野晋:ツ・ヌ・タリ・・・) 〜〜〜〜 ツ・ヌは動作・作用・状態の完了を表現し リ・タリは進行・持続を明示するのが本来の役割であった。これは 動作が完了したか 継続しているかについてだけ表現するのであって…
http://spokensanskrit.de/index.php?script=HK&beginning=0+&tinput=parayana&trans=Translate&direction=AUपारायणं करोति { कृ } pArAyaNaM karoti { kR } verb 8 reading a scripture from beginning to end परायण parAyaNa adj. violent परायण parAyaNa …
5. Dhotakamāṇavapucchā http://epalitipitaka.appspot.com/canon/sutta/khuddaka/suttanip%C4%81ta/p%C4%81r%C4%81yanavaggoDhotaka's Questions <6、学生ドータカの質問> 1067.‘‘Pucchāmi taṃ bhagavā brūhi me taṃ, (iccāyasmā dhotako)Vācābhikaṅkhām…
Q&Aのもくじ:2011-03-26 - caguirofie ギリシャ語 hupokrites は語根 hanaph から形成されたヘブライ語の訳語で 《不信心なること・不信仰なること》などを意味する。 Jeremiah 23:11 Isaiah 9:16, 10:6 讃辞ではないが 偽善を糾弾する口汚い罵言でもない。…
Q&Aのもくじ:2011-03-26 - caguirofie1. わ(我・吾) ・わ‐れ(我・吾): ‐レは 自然生成相=親愛〔相〕称。 (自然生成相は ‐ルとして 動詞をつくる)。 ・わ‐つ‐あく‐し > わたくし:ツ=属格(の) アク=推測で 南島語のワレ シ=方向相〔ヒ(日)…
末尾の詩句 “Tulamatulañca sambhavaṃ, Bhavasaṅkhāramavassaji muni; Ajjhattarato samāhito, Abhindi kavacamivattasambhavan”ti. 「量られ、また量られない(身の成立する)もとである<生存の素因>を、聖者(=ブッダ)は捨て去られた。 みずから内心に…
decent (adj.) 1530s, "proper to one's station or rank," also "tasteful," from Middle French décent, or directly from Latin decentem (nominative decens) "becoming, seemly, fitting, proper," present participle of decere "to be fitting or sui…
近づく カラヴ:(そこに)いる。ある。 ・神の国はあなた方に近づいた(エンギケン)(ルカ10:9)エンギケンの場合は まだそこに達していないという意味合いを持つが カラヴは そうではない。《すでに到着している。ここにある》を意味する。 カラヴの…
David Bivin & Roy Blizzard Jr.:Understanding the difficult words of Jesus 1983,1984河合一充訳:イエスはヘブライ語を話したか 1999 (1994の改訂版の翻訳)ミルトス 貨幣に見るヘブライ語 紀元前四世紀(後期ペルシャ時代)から紀元…
あわれ つまり あはれ これは あぁ(あは。 Ah ! Oh ! )と声が思わず出るようなことがらについて何らかの気持ちや思いを表わそうとする言葉です。 あらゆるものごとについて もともと 言います。 あは‐れ とレが付くのは わ(我) → わ‐れ そ(其) → そ‐れ…
Sutta Nipāta 5.16Mogharājamāṇavapucchā (1116-1119)(iccāyasmā mogharājā): “ Dvāhaṃ sakkaṃ apucchissaṃ, Na me byākāsi cakkhumā; Yāvatatiyañca devīsi, Byākarotīti me sutaṃ. Ayaṃ loko paro loko, brahmaloko sadevako; Diṭṭhiṃ te nābhijānāti, got…
est une approche thérapeutique non conventionnelle qui repose sur l'idée que des manipulations manuelles du système musculo-squelettique et myofascial permettent de soulager certains troubles fonctionnels. Les ostéopathes considèrent que l…
(n.) 1774, from Malay gekoq, said to be imitative of its cry. Earlier forms were chacco (1711), jackoa (1727). やもり
《はし》は 《は(端)-し》か。 《し》は 何‐が‐し・それ‐が‐し あるいは 誰‐し‐も・果て‐し‐なく などのシか。 強めの意味を含みつつ それとして特定するはたらきを持つ。そしてもし《は(端)‐し》ならば つまりは一般にふたつのものの端と端とを視野に入…
伝説上の人物の名。 ヘブル語: misraiim / masoor suur:《岩・剣・敵対者》からだと言う。 (著作集20−1 註p.703 )